terça-feira, 8 de junho de 2010

"Principio de certidumbre/Princípio de certeza", de José Manuel Díez

Llegaré con los versos, y no harán falta versos.
Llegaré con las rosas, y no harán falta rosas.
Llegaré con la música, y no hará falta música.

Sin embargo sostengo la radiante certeza
de que alguien me espera.

Um día, llegaré.

* * *

Chegarei com os versos, e não farão falta versos.
Chegarei com as rosas, e não farão falta rosas.
Chegarei com a música, e não fará falta música.

No entanto sustento a radiante certeza
de que alguém me espera.

Um dia, chegarei.

(in "Baluerna - Cuadernos del Viajero", n.º 36; trad. Eduardo Fonseca dos Santos)

Sem comentários: